CONTRATO DE CONDICIONES GENERALES

La sociedad ApartamentSiena SRLS, con sede en Siena, Via del Paradiso n. 21, PI 01404860528, en la persona de lrpt es una empresa que opera en el campo de la administración de la propiedad. La tercera cuenta ofrece una promoción de servicio principal y la reserva en línea de bienes raíces que los propietarios pretenden ofrecer a los clientes (turistas, conductores, huéspedes).
La compañía ApartamentSiena SRLS está autorizada por los propietarios para proporcionar los siguientes servicios:
COLOCACIÓN DE PROPIEDADES EN EL MERCADO TURÍSTICO
a1) Promoción de bienes raíces por los sitios web de la compañía y los sitios web de los portales inmobiliarios nacionales e internacionales más importantes
a2) Promoción de propiedades para publicaciones periódicas Campañas publicitarias online e impresas así como en redes sociales.
b) RESERVAS Y PAGOS DE ADMINISTRACIÓN
b1) Adquisición de clientes de administración de reservas;
b2) Gestión de las relaciones, respecto a la reserva, con los clientes;
b3) Avisos de gestión de confirmación de reserva y recibo de pago;
b4) Gestión de cobro de pagos realizados en línea;
c) ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS AL CLIENTE
c1) La administración en relación con los aspectos contractuales con el cliente, la entrega del contrato de arrendamiento ya firmado por el Propietario por duplicado y el retiro simultáneo de una copia firmada por el cliente.
c2) servicio de registro y salida de clientes con monitoreo constante de propiedades;
c3) Administración de retiro y depósito de custodia, al devolver el mismo cheque, junto con el cliente, el estado de la propiedad al final del contrato de arrendamiento;
c4) Servicio y soporte, problemas de gestión, cliente durante el período de estancia;
c5) Servicio de limpieza al final del contrato de arrendamiento, bienes inmuebles;
c6) Servicio de lavandería / entrega de ropa blanca;
La relación de alquiler en términos de perfiles contractuales y económicos será exclusivamente entre el propietario y el inquilino. Por lo tanto, la atención del propietario proporcionará a la compañía un recibo (arrendamiento) que se entregará al inquilino; A continuación, la empresa sigue siendo totalmente ajena a esta relación de alquiler.
El cliente (turista-huésped-anfitrión), al hacer una reserva a través de la compañía, declara que conoce el contenido de este documento de información y acepta, de manera expresa e inequívoca, las siguientes condiciones generales de arrendamiento:
1) La reserva se hace efectiva. , en el momento en que el pago del monto total o solo un depósito, si lo hubiera (por transferencia bancaria o tarjeta de crédito) llega a la empresa;
2) El cliente excluye expresamente cualquier otro uso diferente de la propiedad, excepto el apropiado para satisfacer las necesidades de vivienda de carácter transitorio y con fines turísticos únicos;
3) El cliente debe proporcionar al hacer una reservación con la compañía, una lista de todos los nombres, completa con los datos, de todas las personas que ocuparán la propiedad. Este número en ningún caso excederá el número de camas como resultado de la descripción de la propiedad, a menos que haya un acuerdo previo específico con la compañía.
4) Los turistas pueden cancelar la reserva enviando un correo electrónico a amministrazione@sienaeasytourism.com y asegurándose de que la empresa, ApartmentSiena SRLS, notifique el recibo. En este caso, se reembolsará de la siguiente manera:
Para las estadías dentro de los 28 días cuya cancelación se realice antes de los 14 días anteriores a la fecha de su llegada, se le reembolsará el monto total que ya haya pagado.
Para estancias dentro de los 28 días cuya cancelación se realice después de los 14 días, pero antes de los 5 días, la compañía retendrá el monto total del depósito confirmado de la reserva.
Para estancias de más de 28 días cuya cancelación se realice antes de los 60 días anteriores a la fecha de llegada, se le reembolsará el importe total que ya haya pagado.
Para estancias de más de 28 días cuya cancelación se realiza después de 60 días antes de la fecha de llegada, pero antes de los 30 días, la compañía retendrá el importe total del depósito confirmado de la reserva.
En todos los demás casos, el cliente deberá pagar el total de la reserva.
5) Las relaciones de arrendamiento individuales intervienen únicamente entre el propietario – Propietario de la propiedad – y el cliente (turista-huésped-anfitrión). En consecuencia, la empresa sigue siendo totalmente ajena a esta relación de alquiler.
6) El huésped debe presentar al propietario o su representante, el comprobante de la reserva, una identificación válida (Pasaporte o tarjeta de identificación) para los requisitos de las leyes vigentes. Más tarde, después de verificar la correspondencia de la propiedad con fotos y descripciones generales publicadas por la empresa, las partes (propietario y cliente) se firmarán el contrato de arrendamiento para uso turístico.
7) Con el retiro de las llaves de la propiedad, el cliente se convierte en el guardián de la propiedad, los muebles y todo lo demás incluido en el inventario apropiado, proporcionado por el propietario o su representante, que firmará. El cliente mantendrá la propiedad con el cuidado y la atención adecuados para mantener la propiedad en buenas condiciones y devolverá sus llaves al final del período de uso.
8) El mantenimiento ordinario y extraordinario de la propiedad arrendada, el propietario o la empresa proporcionará, por el mismo delegado. Por lo tanto, el cliente, y aquellos con el cliente original, durante la estadía no pueden manejar o manipular los controles que rigen el funcionamiento de las instalaciones (agua, electricidad, piscina, irrigación, etc.) de la propiedad. Si es necesario, el cliente debe comunicarse con la compañía, que intervendrá lo más rápido posible, sujeto a la prohibición absoluta de manipulación de los controles para el cliente. En caso de incumplimiento de esta prohibición, el cliente será responsable de los daños causados, es decir, daños y pérdida de beneficios.
9) El propietario o su representante se reserva el derecho de acceso, acordado con el cliente, para llevar a cabo el mantenimiento de rutina de la propiedad (piscina, jardín, etc.).
10) Al recoger las llaves, el cliente, para tener acceso a la propiedad, pagará un depósito, en la medida indicada en la hoja de datos en la descripción de la propiedad, para cubrir los daños que se puedan ocasionar durante la estadía. -vacaciones, a la propiedad en sí, en sus componentes estructurales, plantas, muebles y todo lo demás tomado en custodia. Si el daño debe exceder la cantidad pagada como depósito, el cliente deberá reclamar daños adicionales. El depósito, dado el tipo y la duración del contrato, no generará intereses y, en ausencia de daños, se devolverá al final del período de la estancia.
11) Gli immobili vengono consegnati puliti ed en perfetto ordine. El cliente, especialmente la descripción de la empresa, es el propietario y el propietario o el representante de la publicación de la información relativa. Cuento importante, en el caso, no comprende la letra del libro y la publicación de la historia y el amor a un cliente. En el caso de la propiedad, el propietario o el rappresentante, se ha añadido al cliente la información adicional sobre el momento de la publicación.
11) Las propiedades se entregan limpias y en perfecto orden. El cliente, donde se especifique en la descripción de la propiedad, debe pagar al propietario o a su representante la cantidad para la limpieza de la propiedad. Esta cantidad, sin embargo, no incluye la limpieza de la cocina y la eliminación de basura, en la cual el cliente siempre es responsable de hacerlo. En su defecto, el propietario o su representante pueden cobrarle al cliente los gastos adicionales que se adeudarán a la salida.
12) Si los costos de los servicios públicos (gas, electricidad, agua, etc.) no están incluidos en el alquiler acordado con la empresa, se calcularán en función del consumo real y se pagarán a la salida.
13) Cualquier disputa será resuelta por acuerdo, y exclusivamente en el Tribunal de Siena.